Hardlopers zijn…
Als je een zoekwoord in Google in typt, dan geeft Google automatisch allerlei suggesties. Die suggesties zijn gebaseerd op wat andere mensen hebben ingetypt.
Hardlopers zijn… doodlopers
Ik was nieuwsgierig wat ‘Hardlopen zijn’ voor suggesties zou opleveren. Dit is het resultaat:
Ik stel me zo voor dat dit werd getypt door iemand die geen zin had om te gaan hardlopen, en bevestiging zocht dat hardlopen een slecht idee was!
Runners are… crazy/jerks/annoying
Heel anders zijn de suggesties als je de Engelse variant intypt: ‘Runners are…’
Dan krijg je namelijk dit:
Blijkbaar worden hardlopers in Engelstalig gebied niet erg gewaardeerd!
Nu raakte ik helemaal geïntrigeerd door de verschillen tussen Nederlands en Engelstalig taalgebied, en typte in: ‘Hardlopen is’. Het resultaat is vrij positief.
De Engelsen zijn negatiever! Ik typte ‘running is’ en kreeg deze suggesties:
Voordat je het gaat opzoeken: ‘running iso files’ heeft niets met hardlopen te maken. Het is iets heel erg saais over een systeem of zo.
Duitsers: hardlopers zijn betere minnaars!
Na deze grappige verschillen wilde ik wel eens weten hoe onze Oosterburen over hardlopen denken.
De Duitse zoekopdrachten op het gebied van hardlopen vind ik de leukste!
Hoe maak jij de zin ‘Hardlopers zijn…’ af?